La forma incorrecta
La forma correcta
La forma correcta de escribir la palabra es chabola, no chavola. En español, la v no se utiliza en lugar de la b en esta palabra. Aunque en algunos dialectos estas letras pueden sonar de manera similar, en la escritura formal deben ser claramente diferenciadas.
Chabola se refiere a una casa o refugio pequeño, pobremente construido y a menudo improvisado. Es un término que se utiliza en algunas regiones de habla hispana para referirse a las viviendas en condiciones precarias.
Ejemplos de oraciones:
La chabola apenas podía proteger a la familia de la lluvia y el viento.
Los voluntarios están ayudando a construir casas para reemplazar las chabolas en el barrio.
A pesar de vivir en una chabola, mantenía su hogar tan limpio como podía.
La ciudad tiene planes para mejorar las condiciones de las chabolas.
Aunque la chabola era pequeña, la familia se las arreglaba para vivir allí.
Sinónimos de la palabra chabola:
– Chamizo
– Barraca
– Choza
– Jacal
– Cabaña (cuando se refiere a una construcción precaria)
Chabola en otros idiomas
- Como se dice Chabola en Catalán: barraca
- Como se dice Chabola en Gallego: cabana
- Como se dice Chabola en Inglés: shanty
- Como se dice Chabola en Francés: cabane
- Como se dice Chabola en Italiano: baracca
- Como se dice Chabola en Portugués: cabana
- Como se dice Chabola en Alemán: shanty
✔ Corrector ortográfico y gramatical
¿Tiene alguna pregunta sobre esta definición?
Puede preguntar en los comentarioso volver al buscador de la página principal.
Buenos días.
Ya que el término chavola también aparece en el diccionario de la RAE. ¿Cómo se podría acreditar que esta mal escrita?
Muchas gracias.